domingo, 28 de mayo de 2023

El otro yo (Cambio de narrador)

Si yo soy yo porque soy yo, y tú eres tú porque eres tú, yo soy yo y tú eres tú: Si, por el contrario, yo soy yo porque tú eres tú, y tú eres tú porque yo soy yo, entonces ni yo soy yo ni tú eres tú. Parece un trabalenguas sin sentido, entresacado de la obra de teatro Arte, de Yasmina Reza, pero tiene más enjundia de la que parece a simple vista.

A pesar del equilibrio necesario para poder decir "yo soy yo porque yo soy yo", todos necesitamos a los demás. Tenemos que saber qué les pasa, qué sienten, qué piensan. Y para eso tenemos que ponernos, figuradamente, en la piel del otro. Tenemos que cambiar de narrador.

Por ejemplo, en El secreto del lobo, su autor, Fernando Alonso, vuelve a contar el cuento de Caperucita Roja, pero desde la versión del lobo. En ella el lobo, que es vegetariano y tiene el pelaje rojo de tanto comer zanahorias, es ya un lobo viejo y sin dientes cuando conoce a Caperucita. Jamás se comió a los siete cabritillos, ni a los tres cerditos, y mucho menos a la abuela de Caperucita. Todo ha sido una invención de Caperucita para aprovecharse de él y dejarle en ridículo, así que antes de morir decide revelar su secreto. Lo malo es que casi nadie está interesado en conocerlo. Y eso es algo que pasa a diario en nuestro mundo. Oímos sólo lo que queremos oír, sólo lo que nos conviene.

 

 El Lobo Rojo

 El lobo del bosque tenía muchos años a las espaldas y muchas aventuras en su recuerdo. Cuando la noche abría de par en par su boca de luna llena, el lobo miraba en su memoria. Entonces recordaba su fracaso con los siete cabritillos, su fracaso con el corderito que bebía agua en el arroyo, su fracaso con los tres cerditos...

Y con cada año que pasaba, con cada fracaso recordado, al lobo se le fueron cayendo los dientes.

Su último fracaso, su último diente perdido, había sido en la estúpida aventura del estúpido pastor bromista. Aquel pastor se había burlado una y otra vez de sus compañeros fingiendo que lo atacaba el lobo. Cuando ya ninguno de los pastores creía en sus gritos, el lobo se abalanzó sobre uno de los corderillos y… ¡Allí perdió su último diente! Desde entonces todos los corderos de la comarca comenzaron a burlarse de él:

—Ahí viene el Lobo Desdentado!

—¡Cuidado, hijos míos, no os vaya a comer!

—¡Ja, ja, ja!

Y el pobre lobo, avergonzado, se escurría entre los árboles, mascullando:

—¡Hace falta tener mala pata! Todas las aventuras desastrosas han tenido que pasarme a mí.

 Fernando Alonso: El secreto del lobo

 

 Mírate a ti mismo como si fueras otro. Imagina que por un momento dejas de ser Laura, o Daniel, y te conviertes en alguien que te observa desde fuera. Un observador que ve todo lo que tú ves y sabe hasta lo que piensas y sientes en cada momento. Un narrador omnisciente, vaya.

Y ahora haz que ese otro (el narrador omnisciente en tercera persona) escriba una página de tu diario personal desde ese punto de vista. Ya no puedes escribir: "Ayer me levanté con una sed terrible. Soñé que estaba perdido en el Sahara y que mi lengua se convertía en arena. Mi madre me preguntó…". Sino algo más parecido a esto: "Miguel (o Inés, o Sandra, o Julián, cualquiera que sea tu nombre) se despertó el miércoles con una sed terrible. Había estado soñando que se perdía en el Sahara y que su lengua se convertía en arena. Su madre le preguntó..."

Escribe de ti como si otro lo estuviera haciendo y cuenta lo que ha sucedido durante un día concreto de la semana pasada. No tiene por qué ser algo espectacular, sino concreto y verdadero.

ã Enrique Páez


domingo, 27 de febrero de 2022

Escritura y brutalismo

Para ser escritor es bueno haber vivido una infancia terrible, con abusos, hambre y abandonos, para luego vivir una adolescencia de bullying, una juventud sin sexo y sin amigos, una madurez violenta con exilios y cárcel, y una vejez de mierda. Vaya, que hay que ser un puto desgraciado, y así los lectores te aplauden y los críticos se apiadan.
No sé, pero no me convence. Casi prefiero ser un escritor e inventarme todo eso, y al mismo tiempo vivir una vida de puta madre en un chalet con piscina y una maciza en la cama. A fin de cuentas lo que importa es el texto, no el contexto.
Lo que sucede es que parece que si uno tiene una vida de puta madre, no necesita arreglar cuentas con nadie, vengarse, soñar, redimirse. ¿Para qué, si todo está bien? Sería cruel vivir en un jolgorio permanente, y encima quitarle el trabajo a otros y hacerse la víctima inventándose infiernos para dar pena y aumentar las ganancias propias con los derechos de autor. Pasarlas putas es un motivo, un motor para escribir. O no. Debería ser un motor para sacar la motosierra del armario de las herramientas y buscar al vecino que se folló a nuestra novia.
Pero, de nuevo, escribir es eso: ya no se escribe con plumas de ganso mojadas en tinta china, sino con motosierras empapadas de sangre. Escribir con motosierra: esa es una buena imagen, bastante cercana a la necesidad real de la escritura. Las heridas ya no se curan ni se limpian con pañuelos de seda y perfumes, sino con estropajo y lejía.
Hay un movimiento en arquitectura que se llama brutalismo, hormigón crudo a la vista. Y eso mismo debería aparecer en la escritura: hecha con materiales de derribo, sin buscar artificios, despellejada, mostrando los andamios narrativos y desnudando la función del narrador y del lector. No se dan palmadas amigables, sino hostias a romper narices.

martes, 28 de septiembre de 2021

ASÍ ME PLAGIAN DESDE LA COMUNIDAD DE MADRID

Denuncio aquí de manera pública que la casi totalidad del índice y estructura de mi libro “Escribir: Manual de técnicas narrativas”, ISBN: 9788434868854, publicado por editorial SM en 2009, y reeditado varias veces hasta 2021, ha sido plagiado por la Consejería de Educación y Juventud de la Comunidad de Madrid en su curso “Taller de escritura creativa” para 3º de la ESO. Lo han publicado en su Boletín Oficial de la Comunidad de Madrid. No han pedido permiso (ni a mí ni a mis editores), ni pagan derechos de autor, y ni tan siquiera mencionan al autor (que soy yo, como se puede comprobar). Ved el lugar donde se ha plagiado mi libro aquí: https://www.bocm.es/.../2020/06/24/BOCM-20200624-21.PDF


¿Qué futuro podremos esperar en la educación de los futuros madrileños si sus responsables se dedican a plagiar en los planes de estudio? 

¿Será el plagio la enseñanza que quieren transmitir?

¿Cómo es posible que sean tan perezosos, que ni siquiera cambian el orden o buscan sinónimos?

viernes, 7 de febrero de 2020

100 MILLONES de visitas en Youtube

Lo conseguimos. Ya tenemos
100 millones de visitas en Youtube
canal cuentacuentos Beatriz Montero.
100 millones de cuentos contados.


Http:\\www.youtube.com\beatrizmontero

100 millones de gracias a todos los niños y niñas, madres, padres, abuelos, maestros, bibliotecarios, editores, autores, ilustradores, y a todos los que de algún modo han participado en la difusión de este canal.

100 millones de visitas es una explosión.
Es una maravilla.
Con mucha diferencia es el mayor canal de cuentacuentos del mundo, en cualquier idioma.
Ocho años de trabajo ininterrumpido.
289.000 suscriptores.
487 vídeos con cuentos para niños y adultos, poemas, leyendas, romances y consejos para aprender a contar cuentos.
100 millones de gracias a todos por hacerlo posible. Ahora vamos a celebrarlo y brindar por hacer más video-cuentos que os sigan enamorando.

Http:\\www.youtube.com\beatrizmontero

domingo, 18 de febrero de 2018

Pompeya, año 2079

Sigo enganchado a la serie Shameless, temporada 14, que emiten a través de Netflix. A los guionistas se les va la pinza cada vez más. La familia entera, desde Fiona hasta el pequeño Liam, fueron secuestrados hace tres temporadas, después fueron fusilados, y ahora regresan convertidos en una ONG de zombies transexuales sintoístas. Frank Gallagher tiene muchas posibilidades de convertirse en presidente. 
Me aparto la mano de la boca y dejo de comerme uñas y padrastros, porque otra vez me he hecho sangre sin darme cuenta. Ringo, mi Golden Retriever, me lame los dedos y pone su cabeza debajo de mi mano para que le acaricie. Le rasco detrás de las orejas y en el entrecejo sin apartar los ojos del televisor. Suena el teléfono, y por el tono sé que es Marcela la que está llamando. No puedo hablar con ella. Ahora no. La llamaré cuando regresen los anuncios. 
Un fogonazo de luz que llega a través de la ventana me hace desviar la vista, pero no veo nada. No veo nada. Todo está oscuro. La ventana no existe. 
Y de pronto recuerdo que no tengo televisor, que jamás he tenido un perro, que soy ciego, que nunca conocí a Marcela, y que solo soy un vampiro inmortal enterrado en las laderas del Vesubio desde hace dos mil años, cansado ya de imaginar mundos trastornados.
(c) Enrique Páez

lunes, 6 de febrero de 2017

¡Nos vamos a Marruecos! :-) XXIII Salón Internacional del Libro de Casablanca

Que sí, que sí. ¡Bea y yo nos vamos a Marruecos! 
 :-) 
 XXIII Salón Internacional de la Edición y del Libro de Casablanca, con la presencia en el estand español de los autores Juan Cruz, Fernando Iwasaki, Román Gubern, Beatriz Montero y Enrique Páez, uniéndose a la programación de esta edición en la que también participan el Instituto Cervantes de Casablanca y la Embajada de España en Marruecos

Salón del Libro de Casablanca 2017


España estará presente en el XXIII Salón Internacional de la Edición y del Libro de Casablanca

  • El Salón, que se celebrará del 9 al 19 de febrero, tendrá como ejes temáticos el libro infantil y juvenil y las nuevas formas de lectura
  • El Ministerio participará con la presencia en el estand esapñol de los autores Juan Cruz, Fernando Iwasaki, Román Gubern, Beatriz Montero y Enrique Páez, uniéndose a la programación de esta edición en la que también participan el Instituto Cervantes de Casablanca y la Embajada de España en Marruecos
Salón Internacional de la Edición y del Libro de Casablanca
La Subdirección General del Libro, la Lectura y las Letras Españolas, participará, junto con el Instituto Cervantes de Casablanca y la Embajada de España en Marruecos, con un estand en el 23º Salón Internacional de la Edición y del Libro (SIEL) de Casablanca Link externo, que se celebrará del 9 a 19 de febrero de 2017. Se trata de la mayor feria del libro del Maghreb, con una amplia representación internacional.
Tanto en el estand de España como en los espacios comunes de la feria se ofrecerá una amplia programación de actividades PDF que este año tendrán como ejes temáticos el libro infantil y juvenil, puerta de entrada a la gran literatura, y las nuevas formas de lectura y su influencia a la hora de abordar la creación literaria.
El Ministerio financia la participación de los autores Juan Cruz, periodista, escritor y editor; Fernando Iwasaki, narrador, ensayista, crítico e historiador; Román Gubern, crítico, guionista y escritor; Beatriz Montero, escritora y narradora de cuentos; y Enrique Páez, escritor de literatura infantil y juvenil y especialista en talleres de escritura. Todos ellos participarán en diversas mesas redondas, encuentros y actividades incluidas en el programa cultural organizado por España. Otros autores españoles con presencia en el Salón serán el escritor y booktuber Javier Ruescas y la escritora e ilustradora infantil Violeta Monreal.
Además de la financiación de autores, la Subdirección ha enviado una exposición bibliográfica de casi 350 libros editados en 2016 y 2017 de muy diversas materias: narrativa, poesía, teatro , libros sobre literatura infantil y juvenil, historia de España, ensayo, gastronomía, divulgación científica, cine, libros de los Premios Nacionales otorgados por este Ministerio, métodos ELE, diccionarios, lote especial del IV Centenario de Cervantes, libros en las diferentes lenguas cooficiales y títulos de los autores españoles invitados al Salón. 
En el marco del Salón se celebrarán el 2º Foro de Traductores, que estará centrado en la traducción de cuentos del español al árabe y del árabe al español, y una conferencia sobre el poeta Gonzalo Rojas. Se presentarán, además, el proyecto Poetas “Cervantes” en árabe PDF, un programa de traducción poética que tiene como fin traducir del español al árabe, y publicar a continuación, la obra de poetas galardonados con el Premio Cervantes, y el programa de coproducción cultural “Culturas para vivir juntos”, un proyecto euromarroquí que, a lo largo de los años 2017-2019, recorrerá las ciudades marroquíes y europeas donde se produce un mayor intercambio entre los artistas, creadores y gestores de las culturas de las dos procedencias.

martes, 1 de marzo de 2016

Impartiré un curso de "Los recursos de la creatividad en la escritura" en México DF

Si vives en México DF, no te pìerdas en Curso de "Los recursos de la creatividad en la escritura" que impartiré del 28 al 31 de marzo en Coyoacán, muy cerca de la casa de Frida Kahlo.
* 28,29,30 de marzo 2016: De 16h a 19h. Curso “Los recursos de la creatividad en la escritura”. Costo $2000.00 (Total 9 horas, en 3 sesiones).
* 31 de marzo 2016: Conferencia magistral “La cueva del escritor”, de 16h a 18h. Costo $ 50.00 (gratis para los alumnos matriculados en el curso anterior).

Sede en La Fundación La Titeria. A.C. 
Vicente Guerrero No. 7, Col. El Carmen, Coyoacan, México D.F.
Informes e incripciones
Tel. (55) 56626023
Correo: latiteria@gmail.com

martes, 5 de enero de 2016

ME PICAN LOS DEDOS




A veces me encuentro en mitad de la noche vestido con una gabardina negra caminando por una calle desierta. Tengo una misión que cumplir, pero no sé cuál. Siento un hormigueo en los dedos y trato por todos los medios de despejar mi cabeza y averiguar dónde estoy, qué hago aquí.
Oigo unos pasos que se acercan a mi espalda. Me doy la vuelta. De entre la niebla surge una sombra. Es ella. No sé quién es, pero sé que es ella. Ha llegado el momento. El picor en mis dedos es insoportable. Meto mi mano derecha en el bolsillo de la gabardina y saco un cuchillo demasiado grande. No es mío. Estoy perplejo. Mi cuerpo se mueve solo, manejado por una fuerza desconocida. Le clavo el cuchillo a la desconocida en el estómago, luego en el cuello, luego en la espalda, y sigo así hasta 30 veces, como un autómata.
Grito. Me despierto. Otra vez la misma pesadilla. Estoy cubierto de sudor. Me froto los ojos. Me levanto. Estiro los brazos. Me desperezo. Son las tres de la noche. Me calzo. Abro el armario y me pongo la gabardina negra. Saco la motosierra de debajo de la cama y salgo a la calle. Empiezo a caminar. Me pican los dedos.
© Enrique Paez

sábado, 2 de enero de 2016

Se acabó la fiesta




Si después de la navidades tu hermana ya no te habla por culpa de tu cuñado, mata a tu cuñado. Es la solución más limpia, apenas indolora. A él nadie le va a echar de menos, como tú bien sabes.
Si con eso no se resuelve el problema y tu hermana sigue sin dirigirte la palabra, mata a tu hermana. Qué remedio. Es un poco más incómodo, pero suele funcionar.
Si aún así, de modo incomprensible, tu hermana persiste en guardar silencio, entonces te toca a ti. Mátate. Hazlo rápido, sin pensarlo mucho. No prolongues más ese desatino. Suicídate. Se acabó la fiesta.
Ahora bien, procura seguir la secuencia de modo riguroso, que aquí el orden de los factores sí que importa.
© Enrique Páez

viernes, 4 de septiembre de 2015

Cómo escribir historias de humor disparatado



A los personajes de las historias de humor disparatado siempre les pasan cosas muy raras, y
es tal vez porque ellos a su vez ya son de por sí bastante especiales. Lo que hacen en realidad sus
autores es exagerar hasta el límite las manías de sus protagonistas, hasta el momento en que surge
el absurdo.

En realidad, si lo miras bien, lo que hacen es reírse las costumbres,  las pequeñas manías y los
automatismos que todos tenemos.

Una historia disparatada, escrita con estructura de relato, poema, teatro o memorias, tanto da, puede
no ser cómica; y una de humor puede no tener ni un sólo disparate. Aunque con frecuencia vayan juntos, humor y disparate significan dos cosas distintas.

El disparate es uno de los terrenos más difíciles por los que transitar en la creación literaria. Y uno de los motivos tal vez sea el de su aparente facilidad, como si la consigna fuera “vamos a escribir tonterías”, que para eso no se necesita mucha ciencia ni planificación.

El problema está en que el disparate sí que tiene una lógica y una estructura. No es la habitual, bien es cierto, pero su ausencia repercute desfavorablemente en la calidad de los relatos, convirtiéndolos en una sarta de despropósitos sin ton ni son. El disparate es una lectura distorsionada de la realidad, no una ausencia de ella. 



https://youtu.be/mnUZR_tyEGk

Curso de Escritura Creativa. Escuela de Escritores, Madrid.